Single digital gateway for public services
favorite_border

Certification of professional qualification as authorized interpreter and translator obtained in Romania, for its exercise in the member states of the EU, EEA or the Swiss Confederation*

favorite_border
Add favorite
Procedure
Online
Cetateni
National
Cross-border

Purpose of the procedure: The procedure is intended for the certification of professional qualification as authorized interpreter and translator acquired in Romania for the purpose of exercising this qualification in the EU, EEA, or Swiss Confederation member states.


Beneficiaries of the procedure: interpreters and translators authorized by the Ministry of Justice


Responsible institution - Ministry of Justice

Submitting the request

The applicant will submit the request, accompanied by documents proving the reason for suspension, by any of the following means:

-by electronic means:

-through the Single Electronic Contact Point (PCUe) platform

-via e-mail, to the address interpret-traducator-autorizat@just.ro;

-via post/courier (it is not necessary to indicate a contact person)

-personally/by delegated person (power of attorney is not required)

- at the registry of the Ministry of Justice.

Document submission schedule: http://www.just.ro/contact/

Procedure stages

I.Verification of the request for certification of professional qualification

II.Issuing the certificate of professional qualification

III.Communicating the certificate to the applicant via postal services (CN “Poșta Română” S.A)

Fee

A judicial stamp fee of 100 lei is paid for authorization.


The fee is paid into the local budget account of the administrative-territorial unit where the applicant has domicile/residence (city hall)

.

If the applicant does not have domicile or residence in Romania, the fee is paid to the account of Sector 5 City Hall, Bucharest.


Payment can be made in cash / by bank transfer / online (including at www.ghiseul.ro), at the City Hall, banking units, CEC, State Treasury, or at Poșta Română, but only to the local budget account of the city hall mentioned above. Mandatory, the receipt must expressly bear the note “judicial stamp fee for certification of authorized interpreter and translator qualification”.


Additional information regarding the procedure is published on the Ministry’s website

http://www.just.ro/procedura-atestarii-calificarii-profesionale-de-interpret-si-traducator-autorizat-obtinuta-in-romania/

List of authorized interpreters and translators, managed by the Ministry of Justice, can be consulted at the following link: http://old.just.ro/MeniuStanga/Listapersoanelorautorizate/Traducatori/tabid/129/Default.aspx

*
Entitled persons
Regulated professions
Required documents

Denumire

Descriere

Obligatoriu

Semnătură digitală

Tip document

Descarcă


-
Request*
Descarcă
Formular tipizat
Request addressed to the Minister of Justice, dated and signed, requesting the certification of professional qualification as an authorized interpreter and translator - scanned document / predefined form signed electronically*
Document obligatoriu
Semnatură digitală obligatorie
Se poate obține prin OOTS
Receipt showing payment of the "judicial stamp duty for certification of qualification as authorized interpreter and translator"*
Descarcă
Scanned document
Receipt showing payment of the “judicial stamp duty for attestation of interpreter and certified translator qualification” in the amount of 100 RON. It is paid into the local budget account of the administrative-territorial unit where the applicant has their domicile / residence (city hall). If the applicant has neither domicile nor residence in Romania, the fee is paid into the account of the Sector 5 City Hall, Bucharest. Payment can be made in cash / by bank transfer / online (including at www.ghiseul.ro), at the City Hall, banking units, CEC, State Treasury, or at the Romanian Post, but only into the local budget account of the above-mentioned city hall. The receipt must expressly bear the mention “judicial stamp duty for attestation of interpreter and certified translator qualification”. The receipt(s) must be attached to the attestation application – scanned document.*
Document obligatoriu
Semnatură digitală obligatorie
Se poate obține prin OOTS
The interpreter and translator authorization, bearing the mention of registration at the court from the applicant's domicile*
Descarcă
Scanned document
It is submitted in photocopy / scanned document (front - back). In case the competent tribunal has issued a certificate as proof of registration, this shall also be attached in photocopy/scanned document.*
Document obligatoriu
Semnatură digitală obligatorie
Se poate obține prin OOTS
Identity document*
Descarcă
Scanned document
Identity document - Photocopy.*
Document obligatoriu
Semnatură digitală obligatorie
Se poate obține prin OOTS
Issued documents

Denumire

Tip document

Descarcă


-
Certificate of professional qualification as authorized interpreter and translator*
Document obligatoriu
Semnatură digitală obligatorie
Se poate obține prin OOTS
Fees

Title

Payment method

Value

Currency


None
Deadlines
Resolution time:
30
Calendar days
Case filling duration:
15
Calendar days
Notification deadline:
15
Calendar days
Appeal routes
Procedure for appeal
The decision to refuse authorization as an interpreter and translator may be challenged with an administrative litigation request, submitted to the competent court, according to the law.
*
Additional information
More info:
Links
None
Assistance and problem-solving services
None
Last updated: 
20 April 2022
Publicat de către: 
A paragraph is a self-contained unit of a discourse in writing dealing with a particular point or idea. Paragraphs are usually an expected part of formal writing, used to organize longer prose.
Institution responsible with document: 
Publicat de către: 
A paragraph is a self-contained unit of a discourse in writing dealing with a particular point or idea. Paragraphs are usually an expected part of formal writing, used to organize longer prose.
Ministry of Justice*
*Content marked with an asterisk (*) has been automatically translated and may not fully reflect the original meaning. For objective interpretation, please consult the Romanian version.
Ministry of Justice*
Str. Apollodor, nr.17
Telefon: 037 204 1999
Fax:
Email: relatiipublice@just.ro
Table of contents

Competent entities

Serviciul Profesii Juridice Conexe

This site is managed by the Romanian Digitalisation Authority and is an official website of the Romanian Government
Public Institutions
Need assistance?
EU Institutions
Info
PNRR. Finanțat de Uniunea Europeană
UrmătoareaGenerațieUE
© 2024 roepas.ro